Ae ba nösi

boto

Moroi ba Wikikamus

Li Niha

[bulö'ö]

Famoligö

[bulö'ö]

Definisi

[bulö'ö]
1. nom töi fefu ndroto niha
2. nom ösi hadia ia simane sura
3. nom sitola ni'ila ba nibabaya
4. ver mamarou ba wodudugö hadia ia zi hasambua

Duma-duma

[bulö'ö]
1. Boto ba noso niha ba no buala Zo'aya ba wa'aurida.
2. Boto zura, boto wehede
3. Lö omasido ha urongo li, sibaya. Omasi ndra'o u'ila mboto.
4. Boto khöda gara dania!

Gambara

[bulö'ö]
Boto niha ma'asageu, i'otarai högö ofeta gahe.

Eluaha ba li bö'ö

[bulö'ö]

Eluaha 1

  • Li Indonesia: tubuh manusia
    • Hai dek, seluruh tubuhku sakit.
  • Li Inggris: human body
    • Bro, my whole body is aching.
  • Li Jerman: der Körper
    • Mein ganzer Körper schmerzt.

Eluaha 2

  • Li Indonesia: isi
    • isi surat, isi pidato
  • Li Inggris: content
    • body of a letter, body of a speech
  • Li Jerman: der Inhalt
    • Der Inhalt des Briefes, der Inhalt der Ansprache

Eluaha 3

  • Li Indonesia: bukti nyata
    • Saya tidak suka mendengar kata-kata, paman. Saya mau bukti nyata.
  • Li Inggris: tangible thing
    • I don't want to hear words, uncle. I want tangible thing.
  • Li Jerman: der Beweis
    • Ich möchte keine Worte hören, Onkel. Ich möchte einen Beweis.

Eluaha 4 modudugö

  • Li Indonesia: pecahkan
  • Li Inggris:
  • Li Jerman:

Fehede si fagölö eluaha

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fa'ero eluaha

[bulö'ö]
Lö hadöi

Oroita wehede

[bulö'ö]
Lö hadöi

Nitöngöni

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fakhili

[bulö'ö]
Lö hadöi

Daha wehede

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fakhai

[bulö'ö]
aboto: pecah
muboto: diremuk
si lö boto: omong kosong
boto hili: lambung gunung
botoŵa: benda, barang, objek
botogu: tubuhku
botora: tubuh mereka
botomi: tubuh kalian
botomö: tubuhmu

Khai-khai baero

[bulö'ö]
  • Lö hadöi

Umbu

[bulö'ö]
  • Sitasi Zagötö dkk., Kamus Nias-Indonesia, 1985, ngawua wehede boto