maliŵa
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. ver tewu'awu'a ma mudögödögö zobotoa ba nahia nia
Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Maliŵa-liŵa manö mbawi nifahö no mege, lö si mate.
- 1. oya ngawalö zaliŵa-liŵa tou ba gulidanö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: bergerak-gerak
- Babi yang sudah ditusuk itu masih bergerak-gerak, belum mati.
- Banyak jenis binatang di bumi ini.
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- mamaliŵa: menggerakkan, memindahkan
- saliŵa-liŵa: binatang
- faliŵa: gerakkan
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi