manandraŵa
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Tebai nigadu nono da'ö no maulu, ha ma'ifu ba no manandraŵa
- 2. Itugu manandraŵa waosania andrö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: menantang (orang); semakin parah (luka)
- Li Inggris: challenge; worsen (of wound)
- Li Jerman: sich aufnehmen (gegen jem.); sich entzünden, eitern (von Wunden)
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- tandraŵa: umpan (pancing), jerat, penyebab (masalah)
- manandraŵaisi: memprovokasi, membuat supaya orang lain marah dan ngamuk
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- H. Sundermann, Kamus Nias-Jerman, tandra