Ae ba nösi

moloi

Moroi ba Wikikamus

Li Niha

[bulö'ö]

Famoligö

[bulö'ö]
  farongogö

Definisi

[bulö'ö]
1. ver manaoka wofanö (si to'ölönia fagohi) wondröi sambua naha börö me so zogohi
2. ver awu'a ba mbanua bö'ö saröu ena'ö aefa moroi ba wondrakö, ömö ma zui fa'udusa
3. ver aefa moroi ba wondra'u (manu ma zui sagauri tanöbö'ö)

Duma-duma

[bulö'ö]
1. Abölö sibai ndra'ugö wamatunö awöu, hiza'i na tohare niha da'ö fönau ba moloi'ö.
1. Ha sabölö ba huo-huo niha da'ö, na la'osindruhugö khönia ba ilau moloi.
2. No moloi nama Gadi'a mi siyefo börö me no lakhau ia ira salawa hada.
3. No moloi zökha megeno.

Gambara

[bulö'ö]

Eluaha ba li bö'ö

[bulö'ö]

1. ver fagohi

  • Li Indonesia: melarikan diri dari kejaran
  • Li Inggris: run away, flee
  • Li Jerman: wegfliehen, weglaufen

2. ver awu'a

  • Li Indonesia: melarikan diri (pindah ke daerah lain)
  • Li Inggris: move to another place to get rid of punishment or debt or conflict
  • Li Jerman: an einen andren Ort ausziehen, um Strafe, Schuld or Konflikt zu entgehen

3. ver aefa

  • Li Indonesia: lepas dari ikatan, tangkapan (mis ayam, babi atau binatang lainnya)
  • Li Inggris: escape (of chicken, pigs etc.)
  • Li Jerman: entkommen, entfliehen, entgehen

Fehede si fagölö eluaha

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fa'ero eluaha

[bulö'ö]
Lö hadöi

Oroita wehede

[bulö'ö]
Lö hadöi

Nitöngöni

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fakhili

[bulö'ö]
Lö hadöi

Daha wehede

[bulö'ö]
Lö hadöi

Fehede si fakhai

[bulö'ö]
mamoloi: melepaskan (tentang binatang: ayam, burung, babi dlsb.)
mangoloi'ö: menculik
mangoloi dödö: tidak konsentrasi, terbagi-bagi perhatian
moloi dödö: tidak konsentrasi, terbagi-bagi perhatian
oloira dödö: kelinglungan
oloira wehede: penyimpangan dalam pidato/sepatah kata

Khai-khai baero

[bulö'ö]
  • Lö hadöi

Umbu

[bulö'ö]
  • H. Sundermann, Kamus Nias-Jerman, loi