sowanua
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. fefu niha si no mangahono ba tobali ösi zi sambua banua
- 2. fefu niha si no tefasura'ö döi (molo'ö administrasi) wa ono mbanua zi sambua banua ira
Duma-duma
[bulö'ö]Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: penduduk, penghuni, warga, rakyat
- Kami penduduk di sini, bukan pendatang.
- Kalau saya perhatikan lebih banyak pendatang di kampung ini daripada penduduk.
- Li Inggris: resident, inhabitant, local, citizen, people
- Li Jerman: m Einwohner, m Bürger, f Leute
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Ba li Niha lö hadia fehede sitobali fangali wehede warga negara ba li Indonesia. Hadia tola ta'oguna'ö wehede sowanua negara tobali fangalinia? Fatua lö so wanötöi sabölö faudu, tola te'oguna'ö wehede sowanua negara Indonesia ba wangali wehede warga negara Indonesia.
- Simanö göi lö ba li Niha wangali wehede warga asing. La'oguna'ö me föna wehede ndrawa bahiza ma'ökhö arakhagö no fagölö geluahara niha Islam. Börö da'ö fatua lö tesöndra wehede sabölö faudu, tola te'oguna'ö manö ua wehede sifatewu.
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- banua: kampung, kampung halaman; masyarakat; langit
- tenga sowanua: bukan penduduk asli
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi