ahakhö
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Tebai sa'ae nifake zaraeŵa da'a. No ahakhö doyo
- 1. No ahakhö bine guretania andrö, tebai sa'ae ni balo
- 1. Afatö mbalazi ndraha geu si fadekha da'ö yaŵa. No ahakhö sa'ae
- 2. Ahakhö dödögu gaweda da'ö. Hatö ya'i-ya'ia ba nomo.
- 2. No ifamutu mbawa me labözi ia. Ahakhö dödögu wamaigi.
- 3. Lö sa'ae tumbu khöra ndraono. No ahakhö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: menyusut, menjadi berkurang; mandul
- Li Inggris: wear out, use up, decrease, deteriorate; infertile (a woman)
- Li Jerman: verschleissen, sich abnutzen, sich verringern; unfruchtbar sein, keine Kinder mehr bekommen (von einer Frau)
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- fa'ahakhö: penyusutan
- sahakhö: yang susut
- ahakhösi: kasihani
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- H. Sundermann, Kamus Nias-Jerman, hakhö
- J.W. Thomas, E.A.Taylor Weber, Niasch-Maleisch-Nederlandsch Woordenboek, 1887, ngawua wehede ahachö