berharap
Khala-khala
Li Indonesia
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. ver manötöna, fa'edöna dödö ba nidöna-döna ena'ö alua
Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Tidak punya pengharapan selain Yesus Kristus, dan kita berharap kepada-Nya. Lö tötönaföda baero Yesu Keriso, ba manötöna ita khö-Nia.
- 1. Kesulitan yang kita hadapi, kita berharap segera ada jalan keluar. Fa'akao dödö nirasoida manötöna ita wa'alio so lala.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: berharap
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi