buala
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. nom gofu hadia ia nibe'e samösa niha khö niha bö'ö si tobali tandra wa'omasinia ia
- 2. nom gofu hadia ia nihönagö nibe'e khö samösa niha si no möna ba sambua wahulösata
Duma-duma
[bulö'ö]- 1. No so khöra mbuala Lowalangi. No tumbu khöra nono.
- 1. Ibe'e dandraluo tobali bualania khögu me mangowaludo.
- 2. Labe'e khönia mbuala me numero sara ia ba wahulösa wombaso ayati daromali Lowalangi.
Gambara
[bulö'ö]

Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]1. nom tandra wa'omasi
- Li Indonesia: hadiah
- Li Inggris: gift, present
- Li Jerman: n Geschenk, f Gabe
1. nom tandra wamöna
- Li Indonesia: hadiah kejuaraan
- Li Inggris: championship prize
- Li Jerman: m Meisterschaftspreis
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]Fehede si fakhai
[bulö'ö]- bualafö: senang memberi hadiah
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi