dari
Khala-khala
Li Indonesia
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. moroi
Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Dari mana orang itu datang ya. Gezo (hendre, haega) moroi niha andrö.
- 1. Dari kemarin saya melihatnya duduk di situ. Moroi menewi u'ila no mudadao manö ia ba da'ö.
- 1. Ia berangkat dari Medan dan mampir di Jakarta sebelum ke Surabaya. Mofanö ia moroi ba Medan ba itörö Jakarta fatua lö mofanö ia ba Surabaya.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Inggris: from
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- daripada: moroi-na/ba/khö
- dari kemarin: i'otarai menewi
- dari awal: i'otarai mböröta
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi