falawu
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Falawu-lawu nidanö ba mbandra föna nomo.
- 1. Wa'oya ni era-eragu, falawu yaŵa ba gutogu.
- 1. Sagörö manö lazamö no ilawui molö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: meluap, luapan
- Li Inggris: overflow, spill, flood
- Li Jerman: überlaufen, überfliessen, verschütten, überschwemmen
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- lawu-lawu: air terjun, tujuan akhir
- molawui: mengisi sampai meluap
- ilawui ndra'o fa'o'afu: rasa dingin menerpa saya
- falawulaete: mendapatkan dalam jumlah banyak (seperti mendapat hadiah), tiba bertubi-tubi,
- mamalawu: melakukan sesuatu sampai berlebihan
- alawu: waktu antara jam 3 dan 4 sore
- alawu-lawu: mandul (binatang, biasanya babi atau anjing)
- alawuta: tujuan akhir, jalan keluar, hasil
- falawu guto (idiom)
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi