laduwagö
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: mereka menumpahkan isi sesuatu; mereka mencurahkan (isi hati, kemarahan, uneg-uneg)
- Li Inggris: they spill sth, they pour sth, they empty sth; they pour out (their hearts, anger, complaints)
- Li Jerman: sie gießen (z.B. wasser), sie verschütten; sie schütten (z.B. ihr Herz) aus
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- aduwa: tumpah
- duwagö: tumpahkanlah
- teduwagö: tertumpahkan
- aduwa-duwa: suka tertumpah
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi