Ae ba nösi

ra'u

Moroi ba Wiktionary

ra'u→ nia

Verba

ra'u

  1. gohi ba gogohe fa lö moloi
    • He nogu ra'u manu sibohou ta'öli menewi no ba be'e bakha ba ganda.
    • Na mi'ila zanagö mira'u he!
    • Ra'u nono mbawi sesolo da'ö tafahö diwo zibayau.
  2. mamalali kefe so ono
    • No fadege zanu'i ömö ba lö kefe. Ra'u manö gefe so'ono wamu'a ya'ia.
    • Ebua si'ai gömö niha da'ö ira'u-ra'u manö gefe so'ono.
    • Ŵara hetawisa, na lö lala ba ra'u manö gefe so'ono.

Eluaha ba li bö'ö

  • Li Indonesia: tangkap
    • Nak, tangkap ayam yang baru kita beli kemarin dan masukkan dalam kadang.
    • Kalau kalian menemukan pencuri, tangkap ya!
    • Tangkap anak babi yang tambun itu kita potong menjadi jamuan pamanmu.
  • Li Inggris: catch it, arrest
  • Li Indonesia: meminjam uang berbunga
    • Para penagih utang terus mendesak. Pinjam saja uang berbunga untuk membayarnya.
    • Utang orang itu besar sekali, dia terus meminjam uang berbunga,
    • Mau bilang apa lagi, kalau tidak ada solusi pinjam saja uang berbunga.
  • Li Inggris: owes it with interest

Fehede si fagölö eluaha

  • Lö hadöi

Fehede si fa'ero eluaha

  • Lö hadöi

Oroita wehede

  • Lö hadöi

Nitöngöni

  • Lö hadöi

Fehede si fakhili

  • Lö hadöi

Fehede si fakhai

  • fara'u: menggigit (anjing galak), memegang satu sama lain
  • mondra'u: mendapat tangkapan (berburu), ikan tangkapan suka makan umpan
  • mamara'u: merusak, melakukan perampokan
  • sandra'u: segenggam, segelintir
  • ondra'ua: rampasan
  • ondra'uta: uang atau barang yang dipinjam dengan bunga
  • osindra'ui: merampok
  • mangosindra'ui: merampok
  • ondra'uta: pinjaman dengan bunga, pinjaman terpaksa
  • ra'ui: berkumpul, pegang
  • fara'ura'u: saling memegang satu sama lain, jaringan yang saling kontak
  • ra'ufö li: seseorang yang dapat dihubungi danuntuk diminta bantuan
  • nira'ura'ui: diambil secara tidak teratur seperti merampas
  • fara'u tanga: berjabat tangan
  • monira'u: seperti mau ditangkap

Umbu

H. Sundermann, Niassisch-deutsches Wörterbuch, 1905, ra'u