uso
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]- 1. nom (uso dödö) ngawalö hadia ia same'e ena'ö owua-wua dödö niha, irege lahekhe mbo'ö ma lalau ma'igi
Duma-duma
[bulö'ö]Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: sesuatu yang mendatangkan kegembiraan
- Li Inggris: something that brings joy
- Li Jerman: Gegenstand der Freude
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- omuso dödö: gembira
- mangomusoi'ö tödö: menghibur, menggembirakan
- fangomuso dödö: sesuatu yang membuat gembira
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi