babago
Khala-khala
Li Niha
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Babago nukha khöda. Da'uta'u göda idanö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Indonesia: (secara harfiah: bantinglah) mencuci kain dengan memukul-mukulkannya ke atas batu atau kayu untuk melepaskan kotoran
- Li Inggris: (literally: hit) to wash clothes by hitting it on a stone or piece of wood to loosen the dirt
- Li Jerman: Wäsche waschen, indem man sie auf einen Stein oder ein Stück Holz schlägt, um den Schmutz zu lösen
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]Fehede si fakhai
[bulö'ö]- bago: tembakau
- bagogama: tongkat pemukul
- fabago: saling berhantam
- famago mbawa: tuduhan
- fabago ola: menetapkan batas tanah/kebun
- fabago tanga: bertepuk tangan
- mambago mbowoa: membuat periuk dari tanah liat
- mambago dalu: membagi dua
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- H. Sundermann, Kamus Nias-Jerman, bago