untung
Khala-khala
Li Indonesia
[bulö'ö]Famoligö
[bulö'ö]Definisi
[bulö'ö]Duma-duma
[bulö'ö]- 1. Tokonya itu rugi terus. Tak ada untung. Rugi manö ia ba tokonia andrö. Lö isöndra hare.
- 2. Abang mendapat untung besar dari kenaikan bunga di bank. No moharizaki ga'ada börö me no möi yaŵa mbunga ba bank.
- 3. Untung dia terlambat naik pesawat itu. Kalau tidak, dia telah ikut tewas dalam kecelakaan itu. Harizaki lö ikhamö göfa sihombo andrö. Na lö'ö ba no fao mate ia mena'ö ba zikho salua andrö.
Gambara
[bulö'ö]
Eluaha ba li bö'ö
[bulö'ö]- Li Inggris: profit; gain; fortunately
- Li Jerman: m Profit; m Gewinn; glücklicherweise
Fehede si fagölö eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fa'ero eluaha
[bulö'ö]- Lö hadöi
Oroita wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Nitöngöni
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhili
[bulö'ö]- Lö hadöi
Daha wehede
[bulö'ö]- Lö hadöi
Fehede si fakhai
[bulö'ö]- keuntungan: hare
- beruntung: mohare
- keberuntungan: harazaki
Khai-khai baero
[bulö'ö]- Lö hadöi
Umbu
[bulö'ö]- Lö hadöi