ya'ira

Moroi ba Wiktionary
Ae ba navigasi Ae ba wangalui

Li Niha

Templat:pron

ya'ira ma la'odogo'ö ira

  1. niŵaö niha khö zi fahuhuo khöra na latuturu fefu niha tanö bö'ö.
    • Ya'ira andrö no niha si sökhi tödö.
    • Tenga ha ya'ira zinangea mangondrasi doto, ba hiza fefu ita zi no fao ba lala.
    • Hawa'ara toröi ira ba khömi me luo da'ö?
    • Utötöna sibai wa tohare ira ma'ökhö ba tenga mahemolu.

Eluaha ba li bö'ö

ya'ira:

  • Li Indonesia: mereka.
    • Mereka itu adalah orang baik-baik.
    • Bukan hanya mereka, melainkan semua kita yang telah bersama-sama dalam perjalanan harus mengunjungi dokter.
    • Kala itu berapa lama mereka tinggal di tempat kalian?
    • Saya sangat berharap mereka tiba hari ini dan bukan besok.
  • Li Inggris: they.
    • They are indeed good people.
    • Not only they, but all of us who travelled together need to see a doctor.
    • How long did they stay at your place at that time?
    • I really hope they will arrive today, not tomorrow.
  • Li Jerman: sie
    • Sie sind einfach gute Leute.
    • Nicht nur sie, sondern wir alle, die in derselben Fahrt waren, müssen nun den Artz besuchen.
    • Wie lange blieben sie damals bei euch?
    • Ich hoffe sehr, dass sie heute ankommen und nicht morgen.

Fehede si fakhai

Faigi

Umbu

H. Sundermann, Niassisch-deutsches Wörterbuch, 1905, ngawua wehede ya'ira.